30.10.2015

"Человек в счастьи и несчастьи. Ксилографии немецкого «Мастера Петрарки» (1520-е гг.)

Доклад Н.И.Девятайкиной, д.и.н., профессора факультета искусств Российского государственного социального университета был посвящен серии ксилографий к немецкому изданию знаменитого трактата - диалогам «О средствах против превратностей судьбы» итальянского гуманиста Петрарки (1304—1374). Изображения принадлежат художнику, вошедшему в  научный обиход по его главной работе под именем «Мастера Петрарки» (подлинное имя не установлено). Серия ксилографий была подготовлена в 1519 г. (к первой книге сочинения) и  в 1520 г. (ко второй).

 

1     2

3     4

 

Докладчица выстроила  ряд из четырех «текстов» разного рода, смысл которых тем или иным образом (по мнению автора доклада) связан с понятиями «счастья\ несчастья»..Четыре вида «текстов» - это диалоги знаменитого итальянского гуманиста 1354-1366-го годов, их перевод на немецкий язык, иллюстрации гравера и два вида эпиграфов к ним аугсбургского священника и поэта Пинитиана (на латинском и немецком языках). Главным объектом внимания докладчицы стал ряд изображений немецкого гравера, воплощающих идею «счастья», с которыми она сопоставляла трактовки «счастья» в текстах. Н.И.Девятайкина  рассуждала о возможных мыслительных ходах при воплощении понятий и предлагала свои «прочтения» изображений (тема «телесного» счастья, темы «больших\малых радостей» и др.).

В заседании участвовали исследователи и преподаватели из РГГУ, МГУ, ВШЭ, МГАХИ им. В.И.Сурикова, Научной библиотеки СПбГУ а также Музея книги  РГБ. Доклад был принят слушателями с большим интересов и вызвал оживленную дискуссию. Был задан ряд вопросов   (в частности, о судьбе публикации иллюстрированного издания  в контексте 1520-х гг.). Слушатели выражали восхищение качеством представленных гравюр и предлагали свое видение  проблем, поставленных в докладе.

 

6     Девятайкина Н.И.

 

М.Л.Сергеев (НБ СПбГУ) указал на то, что перед нами «ученый трактат» (это качество усиливается наличием латинских эпиграфов), претендующий, видимо,  на философский подход к явлениям бытия, а также на связь концептов «Мастера» с идеями Реформации и западноевропейскими эмблематическими изображениями.

Ю.Э.Шустова (РГБ/РГГУ) выразила удовлетворение тем, что автор доклада рассматривает тексты и изображения как цельный «текст». При этом она указала на отличие функций  визуального ряда средневековой книги от книжных иллюстраций Нового времени.

И.П.Кулакова (МГУ\РГГУ) обратила внимание на символичность  назидательных изображений раннего Нового времени вообще и на возможность дальнейшей интерпретации всех составляющих изображений данного трактата, которые могут быть подробно «дешифрованы» (подобная работа уже проделывалась, например, с интерпретацией рядоположенных серий гравюр Питера Брейгеля Старшего о грехах и добродетелях).

Ю.П.Зарецкий (ВШЭ\РГГУ) выразил восторг самим поворотом темы (итальянец Петрарака, прочитанный немецким художником), пожелав автору дальнейших успехов в работе над столь интересным, многомерным источником.



Версия для печати



Последние новости  Последние новости    Все новости за месяц  Все новости за месяц